まっすぐ二人を照らした夕焼け煌いてる 今まで感じたことないくらい胸の深くが熱い 一人でも平気さなんて言い聞かせながら 自分に嘘をついて 過ごしてきたけれどこれからは君だけを離さない 何度も何度も送るよ君が探しているもの 迷いの全てを解かして 生きてゆこう Forever Love 差道 長い影寄せて握った手の感触 優しく柔らかく切なさを消して行くみたいたった どんな未来描いてるの? 幼い頃の君の姿を空に 浮かべて見つけた一番星 今、君に上げよう 何度も何度も歌うよ 大切な君のために この世で一つの確かな宝物 believe in love You're the only love forever たとえ どんな時だって 守り抜く自信あるさ 心に刺さった棘(とげ)を 抜いたなら 抱き合って 果てしない 夢を見よう 何度も何度も 叶えよう 君が望むこと全て この世でひとつの確かな 輝きを believe in love 何度も何度も 贈るよ君が探しているもの 迷いの全てを解かして 生きてゆこう ふたりで You're the only love forever
The light of the dusk shines brightly on the two Burning hotter than ever felt before deep inside the heart For a little while I keep lying to myself that it's ok to be alone But now, you - I'll never let you go I'll give you what you're looking for whenever, whenever Let's go on together melting away any hesitations Forever love The long shadows are getting shorter The feeling of the hands' caress Lovingly, softly, takes away the yearning What kind of a future do you imagine The first star I saw at dawn as I imagines your childhood in the sky Now, I will give that to you. I'll sing for you My precious you whenever, whenever The only treasure in the world Believe in love You're the only love forever I can promise you that I'll protect you no matter what When we can take out the thorns in our hearts Let' imagine an everlasting dream in each other's embrace I'll give you what you want whnever, whenever The only light in the world Believe in love I'll give you what you're looking for whenever, whenever melting away any hesitation let's go on, two of us, together You're the only love forver
Credits: Japanese lyrics by 라미엘@parkyuchun.co.kr English translation by yooshunsa